在线中文翻译成藏文

奥运会03
在线中文翻译成藏文
导读:我将“忠诚”的藏文翻译格式放在我的空间相册,请参考!http://hibaiducom/dunlangok/album/item/0e808608ed8ec3bdd0581b0dhtml *** 格桑花蜂蜜,po-ge-ge-sang-mi-du

我将“忠诚”的藏文翻译格式放在我的空间相册,请参考!

http://hibaiducom/dunlangok/album/item/0e808608ed8ec3bdd0581b0dhtml

*** 格桑花蜂蜜,po-ge-ge-sang-mi-duo-ge-zhang-zi

藏红花花蜜,ka-qi-xia-kam-ge-dui-zi

藏蜂蜜,po-ge-zhang-zi

更好还是用藏文写出来的发音才准确,我能打藏文,但到了你那儿显示不出来

需要帮请电:

ufo2007@126com

香格里拉(shangri-la)一词,意为心中的日月,英语发音源于康方言南路十语群体中甸的藏语方言。“香格里拉”一词早在一千多年以前藏文献资料中就有记载,汉语拼音字母音译转写作“xamgyinyilha”意为“心中的日月”。香格里拉一词的含义与中甸县古城藏语地名“尼旺宗”相一致。后业,“香格里拉”这一词汇被小说《失去的地平线》介绍引用后成为一个特有地名。  美籍英国著名作家詹姆斯·希尔顿(1900——1954年)于1933年写成小说《失去的地平线》一书。书中描写了中国藏区一个香格里拉的地方。  书中描述了这样一个故事,大约在60年前,几个英国人因为一次意外而来到一个陌生的地方,显然这里是藏区,四面雪山环绕,大峡谷的谷底有金矿,在这个似乎与世隔绝的地方,他们受到了极好的接待,在这里时间似乎失去了意义,他们觉得自己正处在东方文化的神秘核心。随着了解的深入,他们知道在这里时间确实失去了意义,这里的人们惊人的长寿,在这里多种宗教并存,在一个喇嘛寺院中,他们见到了当地的精神领袖——一个活佛,在活佛的影响下,他们中的一些人被东方文化所折服,他们觉得世界已向他们展开了令人惊奇和敬畏的一面,在峡谷中人们活得逍遥自在,静静地享受阳光和雪山的赏赐,却对峡谷的黄金不屑一顾,喇嘛寺领导着整个山谷,形成香格里拉社会,香格里拉居住着以 *** 族为主的居民,他们的信仰和习俗各不相同,有儒教、道教、佛教等教派,但彼此团结友爱、和睦相处、幸福安康。在香格里拉的所有领域,在处理各教派、各民族、人与人、人与自然的关系时都遵守着“适度”的美德,认为人的行为有过度、不及和适度三种状态,过度和不及都是罪恶的,只有适度才是最完美的,香格里拉是一个多民族、多宗教、多文化、多种气候、多种地理兼容并存的地方。 从此,这一名词成了一种永恒、和平、宁静的象征。当时,权威的《不列颠文学家辞典》特别称此书的功绩之一是为英语词汇创造了“世外桃源”一词。好莱坞制片公司买下版权将《失去的地平线》搬上银幕,立刻风磨全球,“香格里拉”一词更广为人知。**主题歌《这美丽的香格里拉》很快唱遍了全球。香格里拉这一“世外桃源”的象征成了人们追求寻觅的理想境地。后来,香格里拉一词被香港企业家郭氏家族买断,成为酒店的商号,进而风靡世界,成为世界酒店品牌的至高象征之一,这从侧面印证了《消失的地平线》在人文学上的伟大意义。《消失的地平线》成了西方人的《桃花园记》,《消失的地平线》伟大的意义在于,为西方的文化价值观念,植入了人间乐土的意境。从此,这片想象中的人间乐土就成了“伊甸园”、“世外桃源”、“乌托邦”的代名词。

“坚强”、“大吉大利”翻译成藏文,如下图所示:

温馨提示:

1、点击,放大显示;

2、正规翻译,放心采用;

3、之一行为“坚强”,第二行为“大吉大利”!

您好

这个是非常困难的,因为藏文实在是属于小语种了,您如果想翻译的话可以直接百度一下的,因为这种小语种也应该是有需求的,是会有平台专门做这个,但是还是属于比较困难的,您可以找一个会说这两种话的人来进行沟通的。

希望我的回答对您有帮助。

百度不让发地址:

建议去百度文库找(已找过,无特定周洁老师的,但有其他相关文章,也可备不时之需)

我尽量帮你到网上找找,以上请看下

中学英语课堂导入阶段 *** 的探讨

摘要:为进一步体现以学生为主体的教学理念及不断提高学生在参与课堂时的主观能动性,课堂的导入阶段应该引起我们的重视。因为只有一个好的课堂导入才可以顺利地启发学生,充分调动起学生的学习积极性,继而达成较理想的教学效果。本篇文章通过结合课堂实例,对于课堂导入阶段的 *** 做一探讨。

关键词:课堂导入 目的 *** 课堂实践及效果

一、前言

英语新课程标准强调“英语教学要鼓励学生通过积极的尝试、自我探究、自我发现和主动实践等学习方式,形成具有中学生特点的英语学习过程与 *** 。”而如何达成这一效果是我们教育工作者不断要研究和探讨的话题:在授课内容上能够丰富多彩,具有实效性;授课方式上不断推陈出新,等等。 其中一点值得我们英语教师注意以及研究探讨的就是如何利用我们有限的课堂时间充分调动起学生的学习热情。为达成这一目的,抓住课堂的前几分钟往往非常重要。因为,如果学生的注意力没有在课堂的起始阶段被吸引的话,后面的授课内容及时再精彩也容易被学生在“不经意”间错过,很难达成理想的课堂学习效果。

本文旨在就如何结合学生以及所教授内容的特点,尝试多种课堂教学导入方式的问题展开一些探讨。

二、课堂导入的作用及目的

“良好的开端是成功的一半”这句古话同样适用于每一堂课。如何使一节课在开始的前几分钟之内能够充分调动起学生的兴趣,使得学生全身心地进入课堂的情景当中,进而达成更好的课堂学习实效,这一点一直是我不断关注的一个课题,同时也是课堂导入阶段所应当起到的最重要的作用

构建主义知识理论曾提到“课堂的导入阶段应激活学生已有的相关背景知识,补充必要的、新的背景知识,启发学生对有关话题的思考。”“同时也是为了学生归纳、总结已有的语言知识,如词汇、句型等,从而为学生进一步学习新内容、新知识作好铺垫。”这些就要求教师能充分发挥学生学习的自主性,引导学生主动发现问题、主动收集、分析有关信息和资料,主动建构英语知识,加强学生综合运用语言的能力,以实现课堂导入的知识目标及情感目标。

三、课堂导入方式讨论及课堂实践

(一)充分利用各种教学媒体进行导入

1 多媒体视听导入

当今社会已进入信息时代,丰富的信息资源给了我们广阔的选择空间。目前,可利用的电化教学手段已非常丰富,教师在导入新课时可以有选择地使用多媒体技术,借助声音、动感画面增强教学的趣味性和吸引力。无论是精美的图画、美妙的音乐,还是精彩的**片段、巧妙的课件都可以有意识地加以利用,使之成为构思新颖的导入形式。

在外研版教材初二上第5模块Western music 这一单元的阅读部分,授课教师运用了多媒体技术进行了声音影像等视听觉材料进行了导入。这样一来,这篇因涉及到音乐领域的知识而不太容易理解的文章,顿时变得“乐”趣横生。授课具体步骤如下:

本节课的定位是一节充分结合听觉信息的阅读课。这堂课的导入部分采用的是给学生三个“Guessing Games”(猜谜游戏),内容分别是围绕西方音乐这个主题来展开的:包括不同种类的西方音乐,不同种类的乐器,以及根据逐步给出的信息猜音乐家的名字。其中前两个部分采用了大量的听觉信息,优美的音乐给学生传达的是最直接的信息,这样既为理解阅读材料打下了知识背景上的铺垫,更激发了学生的阅读热情。由于在导入阶段充分地调动了学生的阅读积极性,一节“沉默”的阅读课,变得十分轻松与活跃,学生也被带入了一个渴望阅读进一步获得更多相关信息的状态当中。所以阅读、理解文章的过程变得水到渠成,游刃有余。更重要的是,这种听觉信息与阅读课的结合方式也是对于一向被人们认为有些“死气沉沉”、“枯燥乏味”的阅读教学带来了很多“乐”趣。当然,这节阅读课之所以可以结合听觉材料来完成,也是由它的具体内容决定的。它所讲述的音乐主题与“声音信息”有着更佳的结合点,能够更大的发挥听觉信息在阅读文章中的作用。

2、利用直观导入

直观导入法是指通过具体的实物、、简笔画、照片、幻灯片、录音、录像等手段导入教学。它往往能直接引起学生的兴趣,集中学生的注意力。它要比言语描述更为明了,更容易激起学生的好奇心。

在初一年级Module 9 A trip to the Zoo这一单元中,教师在讲授文章之前 *** 了若干动物头饰,让学生在课前选择佩带上自己喜欢的动物头饰,并且扮演所选择的动物介绍包括动物名称、生活习性、主要食物、生活地带等。当学生佩带上头饰之后状态立刻变得很高涨,很乐于介绍并且在下课之后,主动去了解相关的知识及词汇。还有一次,再介绍families这一单元,教师要求学生带来他们的家庭照片。学生在课堂的导入阶段,学生通过投影把照片展示给大家,并且利用已认知的词汇进行介绍,在过程当中学生自然会遇到一些不会的单词或句型,这也就很自然的引出了这堂课的主题——介绍家庭。用“介绍照片”导入方式激发了学生的求知欲,使得学生在随后的课堂学习中目的性明确,并且主动地获取关于介绍家庭方面的词汇及句型。

(二)利用背景知识导入

对于一些文化题材的课文,让学生事先通过各种途径找到相关的材料或背景知识,增加学生对课文的兴趣;或以课文的关键词出现、或以课文的时间为序、或以形式展示。教师以介绍话题背景为切入口,把学生引入到真实的实际生活中去,将语言的习得与语言的应用紧密地联系起来,既完成了教学任务又开拓了学生的知识面,符合语言的输入大于输出的原则。

如外研社教材初一下Module 2 Festivals 这一课的授课过程中,教师采取了引导学生通过互联网搜寻到关于中西方节日的信息,并且挑选自己最喜欢的节日进行课前做一简单介绍,教师再结合学生所讲述的内容做出相关知识的补充及语言上的支持。如果学生程度较好,准备较充分,再启发学生对于中西方节日做一比较。由于学生在授课前已经对于课文的背景知识有了充分的了解,学生真切地感受到节日的氛围,在思想上、精神上处于较为兴奋的状态,利用学生对各种节日话题的浓厚兴趣及学生平时对节日的了解, 教师可以大胆地把导入的任务交给学生。学生过程中积极思维,进行整理和信息截取,使学生进行亲自探索和主动研究,让学生对节日的内容进行整理、分析、展示,然后教师进一步提问:“Can you create your own festival at the end of class 引起学生产生悬念,引导学生进入下一步的学习。

(三)设置情景,布置任务

而在20世纪80年代兴起的一种强调“做中学”的任务型教学语言教学 *** 的引入,为英语学习注入了新的活力。教师早导入阶段设计出真实自然的教学任务,不但能让学生学习语言知识,而且做到“言”“行”一致、情景交融,给学生刚进入课堂的阶段就明确学习目的,以后的教学始终未要教学任务展开,以收到良好的教学效果。

再讲授高一人教版教材被动语态这一语法内容时,教师首先呈现出一个情景促使学生产生学习语法的“需要”。一个实际意义的交际性任务的引入——学生要写一篇简短的关于北京为奥运会已做、正在做和将要做的工作报告给奥委会主席罗格先生,使学生在学习三个时态的被动语态这一语法知识之前就明确了需要完成的任务以及完成任务的步骤,使得被动语态的语法知识的学习成为最终完成的具有交际性的任务的载体,以及大量操练与任务相关的内容。由于在导入阶段,教师设置了一个有实际意义并且结合时事的任务,整节课,学生都围绕这个任务的完成而进行使学生体验到在语言操练和交际情景中学习、巩固语法知识的乐趣,大大激发和调动了学生的学习主动性和积极性。

(四)把握学生认知,设计生活化提问

把握学生认知,设计生活化提问,在导入中导出活力,为下一步学习建立概念框架。

教师在充分把握、分析、了解学生现有知识的基础上,调动学生当前的生活经验,引导学生主动参与、主动实践、主动研究,抓住运用知识相互交流的机会,复习新知识,增进学生间的了解和深化各自知识。

在讲授 Healthy eating 这一模块时,教师可以从学生的日常饮食入手。教师先让学生运用联想法,进行Brainstorm, 说说各自在喜欢吃的食品或饮料,然后呈现大量的食物或饮料的,之后设计讨论哪些是Healthy food ,哪些是Junk food,为什么?然后谈谈他们熟悉的健康的饮食习惯。这些生活化的提问容易激发学生参与兴趣,加强师生、生生之间的沟通,有效促进个体之间的知识交流和更新,为接下来的Reading教学搭起框架。

四、结论与思考

总而言之,英语课堂教学导入的设计,要充分利用学生的年龄特点和好奇心理,并根据新的语言材料的特点来进行。对不同题材的语言材料,对不同年龄段的学生,应采用与之相适应的导入 *** 。在教学中,如果能恰当多媒体视听导入、直观导入、利用背景知识导入、设置任务、结合生活化内容导入等导入法,就能激发学生的兴趣和求知欲,拓展学生的思维,调动学生的学习积极性,从而提高课堂教学的效果。请采纳为更佳答案